Freitag 22. Mai 2009 von kilian
ARTE ändert ab Mittwoch, den 6. Mai 2009 um 10 Uhr die Belegung der Videotextseiten für die Ausstrahlung von Videotext-Untertitelungen:
- Untertitel für Hörgeschädigte – deutsch Seite 150 (vorher 160)
- Untertitel für Hörgeschädigte – französisch Seite 888 (vorher 161)
- Offene Untertitel – französisch Seite 152 (vorher 151)
- Originalfassung mit Untertitel – deutsch Seite 151 (-)
- Originalfassung mit Untertitel – französisch Seite 889 (-)
Zusätzliche Informationen finden Sie auf www.arte.tv unter der Rubrik Alles über ARTE.
Kategorie: Untertitel |
Keine Kommentare »
Freitag 15. Mai 2009 von Uwe
Die Verwendung von Untertiteln in Fernsehsendungen erleichtert das Erlernen und die Anwendung von EU-Sprachen, so das Europäische Parlament in einem heute angenommenen Bericht über Mehrsprachigkeit. Im Interesse der persönlichen und beruflichen Entwicklung sei es auch noch im Erwachsenenalter “notwendig und zweckdienlich” Fremdsprachen zu erlernen. Auch das Konzept „ Muttersprache + zwei“ im Bildungsbereich begrüßt das EP.
Mehr Information lesen
Untertitelung erleichtert erlernen von Sprachen in PDF lesen
Quelle: Europäisches Parlament – Informationsbüro für Deutschland
Kategorie: Allgemein, International, Pressemitteilung, Untertitel |
Keine Kommentare »